пятница, 5 июня 2015 г.

Петер ван Гестел. Зима, когда я вырос

На днях прочитала книгу «Зима, когда я вырос» Петера ван Гестела.  
Купить в "Лабиринте"
Книга рассказывает о послевоенном Амстердаме (1947 год), о  Холокосте. Ранее были другие книги других писателей: «Дора Брюдер» (отзыв), «Вещность и вечность» (отзыв),  «Храброе сердце Ирены Сендлер» (отзыв), «Танец голода» (отзыв).  
Для начала - немного истории.
Как известно, до начала Второй мировой войны Нидерланды проводили политику строгого нейтралитета, а в мае 1940 года они подверглись нападению Германии. После пяти дней боев Голландия капитулировала, после чего последовали пять лет оккупации. В 1942 году голландским фюрером стал местный нацист Мюссерт. Некоторые голландцы боролись с оккупантами. Но большинство приняли оккупацию и приспособились к нацистскому режиму. Голландцы предоставили оккупантам всю инфраструктуру в целости и сохранности, добровольно работали на фабриках, производя оружие для легионеров. Тысячи молодых мужчин воевали на восточном фронте в составе Ваффен СС. По доле вывезенных в концлагеря и погибших там евреев, Голландия бьёт все западноевропейские рекорды. Источник
Книга рассказывает не только о тяготах послевоенного времени, но и о духовном взрослении десятилетнего мальчика, который постепенно узнает, что пришлось пережить его другу. 
«Пит Зван сказал мне недавно: чтобы написать книгу, надо много всего повидать и пережить. Я подумал: сам-то Пит Зван наверняка ничего ещё не пережил. Болтун. А вот я кое-что пережил. И даже многое пережил».
Что же такого пережил Томас? Дело в том, что мать Томаса умерла в 1945 году. Боль от невосполнимой потери бередит души мальчика и его отца. 
Но наступит день (среда), когда и Томас узнает о том, что произошло в семье Пита Звана. 
В четыре года Пит остался без родителей. Их, как и многих других евреев, депортировали в лагерь Вестерборк (здесь подробно рассказано об этом лагере), а затем в Польшу. А университетский друг отца Пита все годы фашистской оккупации будет скрывать в своем доме еврейского мальчика. 
«А теперь я знаю, что он отвез меня к ним, чтобы они меня спрятали»
«Шагая следом за Званом, я думал о том, что сегодня не просто среда…это был просто-напросто день наш со Званом. Смеяться не хотелось…»
Маленький Пит многое из того, что видел, забудет. Напомнит о случившемся Бет, тринадцатилетняя кузина. Её отца тоже депортировали в Польшу.
Когда читаешь строки, повествующие об этих страшных годах, ком подступает к горлу. Такие фрагменты бьют по эмоциям: воображение срабатывает на все 100. Единственное, что мешало восприятию текста, качество перевода. В остальном – книга достойная.

4 комментария:

  1. Наталья Борисовна, здравствуйте!
    Дети на войне... Дети войны... Это темы книг, просто не могущие не бить по эмоциям. Спасибо за отзыв! В нём - боль, страдание, жестокость, слёзы, непонимание - всё, что приносит война.
    С Вашего позволения включу книгу в список книг о Великой Отечественной войне.

    ОтветитьУдалить
  2. Здравствуйте, Ольга Николаевна! Вы правы. Писатель решился говорить с читателем на очень нелегкую тему. Сюжет книги обыкновенный. В центре внимания -душевные переживания героев.

    ОтветитьУдалить
  3. Не читала эту книгу, не знакома с автором. Обязательно включу в свой список чтения книг в период отпуска. О войне следует знать все

    ОтветитьУдалить
  4. Анна Борисовна, здравствуйте! О книге узнала из ФБ. Это внепрограммное произведение. Взросление, понимание личной ответственности, Холокост - вот те темы, на которые сделал акцент автор. Качество перевода, по-моему, оставляет желать лучшего.

    ОтветитьУдалить